На це питання ще ніхто не відповів правильно! Як думаєте, чому?А як “чолку” називаєте ви?

Без рубрики

https://www.facebook.com/plugins/share_button.php?href=https%3A%2F%2Fposhepky.com%2Fna-tse-pytannya-shhe-nihto-ne-vidpoviv-pravylno-yak-dumayete-chomu%2F%3F?utm_medium=fb_rek&layout=button&size=large&appId=1984205051792751&width=168&height=36

Як тільки не називали славнозвісну “чолку” українці. Але скільки б варіантів я не чула, жоден з них мені не подобався. Тоді я вирішила дізнатися про це більше. Виявляється, чіткого перекладу цього слова немає. Та є дуже багато способів, як це поняття назвати грамотно і милозвучно.

Щоб не вживати слова “чолка”, кажіть краще “чубчик”, “гривка”. 

Колись довелося також чути варіант “чівка”. Але, як виявилося, так називається оселедець, який носять на голові чоловіки.

Отака вона – багата українська мова! 

А як “чолку” називаєте ви?

Залишити відповідь